读成:たいあたりする
中文:冲撞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 体当たりする[タイアタリ・スル] 自分の体を相手にぶつける |
用中文解释: | (以自身)冲撞 以自己的身体同对手冲撞 |
读成:たいあたりする
中文:拼命干,全力以赴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頑張る[ガンバ・ル] 困難に耐えて努力する |
用中文解释: | 坚持,拼命努力 努力对抗困难 |
用英语解释: | persevere to endeavor putting up with difficulties |
頭脳労動と肉体労動を適当に調整する.
让脑力劳动和体力劳动得到适当的调节。 - 白水社 中国語辞典
制御部26は、当該試験装置10の全体を制御する。
控制部 26控制该测试装置 10的整体。 - 中国語 特許翻訳例文集
敵全体の攻撃を当たりにくくする。
变得不易遭到全体敌人的进攻。 -