1
動詞 伝聞する,人づてに聞く.
2
名詞 うわさ,聞き伝え.
日本語訳左右,世説,俗言,取りざた,口
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巷談[コウダン] うわさ |
用中文解释: | 街谈巷议 流言 |
闲谈;传闻;谣言 谣言;传闻 | |
街谈巷议 谈论,传说 | |
街谈巷议 流言,谣传,传闻 | |
用英语解释: | cock-and-bull story a rumor |
日本語訳漏聞こえる,もれ聞こえる,漏れ聞こえる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 漏れ聞こえる[モレキコエ・ル] 情報やうわさが人づてに聞こえる |
用中文解释: | 传闻,风闻 从消息或谣言的传闻中听到 |
日本語訳伝え
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 口碑[コウヒ] 昔からの言い伝え |
用中文解释: | 传说,传闻 从古时流传下的传言 |
日本語訳話し,話,風評,風説,音
対訳の関係完全同義関係
日本語訳よび声
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 噂[ウワサ] 世間に広まったうわさ |
用中文解释: | 风言风语 在社会上广为流传的谣言 |
谣言;传闻 社会上广泛传播的传闻 | |
谣传 社会上广泛流传的传说 | |
传闻 在世间广泛流传的传闻 | |
用英语解释: | rumor a public rumor |
日本語訳評判
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ゴシップ[ゴシップ] ある人についての身の上や物事についての不確かな話 |
用中文解释: | 传闻 对于某人的境遇或事物的不确定的传言 |
用英语解释: | rumor an uncertain story about a particular person's private affairs |
日本語訳聞え,聞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け[ウケ] 世間の評判 |
用中文解释: | 声誉 社会的评价 |
用英语解释: | credit of someone or something, the focus of public critcism |
日本語訳話し,流伝,話
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ゴシップ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 噂[ウワサ] 世間で言われている確かではない話 |
用中文解释: | 传闻;传言 社会上被谈论的未被证实的话 |
流言,传闻,传说 在社会上流传的不确切的消息 | |
谣言;传闻 社会上传说着的不真实的传言 | |
用英语解释: | hearsay an uncertain rumour which is spread through society |
日本語訳聞きつたえる,側聞する,聞継ぐ,仄聞する,聞伝える,聞き伝える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聞き継ぐ[キキツ・グ] 人づてに聞いて知る |
用中文解释: | 听传来的话 听到传闻而得知 |
听传闻 听别人说才知道 | |
用英语解释: | hear tell of to hear people say |
日本語訳余所聞き,余所聞,よそ聞き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | よそ聞き[ヨソギキ] 間接的に聞くこと |
日本語訳雑音
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雑音[ザツオン] 当事者以外の無責任な発言 |
日本語訳聞継ぎ,聞き継ぎ,聞継
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 聞き継ぎ[キキツギ] 順々に人から伝え聞くこと |
日本語訳伝聞する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 伝聞する[デンブン・スル] 人から伝え聞く |
日本語訳伝,伝手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | つて[ツテ] 人から伝え聞いた話 |
用中文解释: | 传闻 从别人那里听来的话 |
日本語訳伝え聞く
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 伝え聞く[ツタエキ・ク] (出来事を)うわさや言いつたえで知る |
日本語訳伝話し,聞き伝,伝え話,聞きづて,伝話,聞伝,伝え話し
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 伝え話[ツタエバナシ] 人づてに聞いた話 |
用中文解释: | 传闻 通过谣传得知的事情 |
日本語訳人伝,人づて
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 人づて[ヒトヅテ] うわさなどが人の口から口へと伝わること |
用中文解释: | 传闻,传说,谣言 指谣言等通过人们的口传播 |
日本語訳聞き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聞き[キキ] 他人に聞こえること |
用英语解释: | opinion reputation |
日本語訳聞き伝え,言伝,言づて,聞伝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 聞き伝え[キキヅタエ] 人づてに聞くこと |
用中文解释: | 传闻 通过传闻听到 |
传闻 听别人说的事 |
那个正如传闻一样。
それは噂通りです。 -
传闻失实
うわさは真実でない. - 白水社 中国語辞典
早有传闻
とっくにうわさが出ていた. - 白水社 中国語辞典