日语在线翻译

仲立ち人

[なかだちにん] [nakadatinin]

仲立ち人

读成:なかだちにん

中文:经纪人,掮客
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

仲立ち人的概念说明:
用日语解释:仲立人[ナカダチニン]
二者の間の仲を取り持つ役目
用中文解释:经纪人,掮客
在两者之间斡旋调停的职责
用英语解释:go-between
the position of mediating between two parties

仲立ち人

读成:なかだちにん

中文:经纪人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

仲立ち人的概念说明:
用日语解释:仲立ち人[ナカダチニン]
両方の間に入ってなかだちをする商人
用中文解释:经纪人,掮客
介入两方之间的商人
用英语解释:agent
a merchant who acts as an intermediary between producers and consumers

仲立ち人

读成:なかだちにん

中文:撮合者,媒人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

仲立ち人的概念说明:
用日语解释:仲立ち[ナカダチ]
人と人の間に入って話をまとめる人
用中文解释:中间人
介入人与人中间,解决纷争的人
用英语解释:arbitrator
a person chosen by both sides of an argument to examine the facts and make a decision to settle the argument


(外国商と中国の商取引の仲立ちをする中国・コンプラドールなどを指し)偽毛唐.

假洋鬼子 - 白水社 中国語辞典

2省の指導者の仲立ちで,無錫とフフホトが姉妹都市関係を結んだ.

由两省领导人牵线,无锡与呼和浩特结成了“姐妹”城市。 - 白水社 中国語辞典