日语在线翻译

付合せる

[つけあわせる] [tukeawaseru]

付合せる

读成:つけあわせる

中文:配菜,衬菜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

付合せる的概念说明:
用日语解释:付け合わせる[ツケアワセ・ル]
他の料理をわきに添えて盛る
用中文解释:配菜
衬托其他菜的菜

付合せる

读成:つけあわせる

中文:接在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

付合せる的概念说明:
用日语解释:付け合わせる[ツケアワセ・ル]
(複数の物を)くっ付けて合わせる
用中文解释:接在一起
(把多个物品)接合在一起

付合せる

读成:つけあわせる

中文:并在一起,靠在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

付合せる的概念说明:
用日语解释:付け合わせる[ツケアワセ・ル]
比較して異同を調べるため二つの物をくっつける
用中文解释:并在一起(比较),靠在一起(比较)
为了通过比较看出异同而把两个物品靠在一起