日本語訳けん
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | けん[ケン] けんという食べ物 |
日本語訳付合,付合せ,付合わせ,付け合せ,付け合わせ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 付け合わせ[ツケアワセ] 主菜のわきに添える副菜 |
用中文解释: | (鱼,肉等主菜上)搭配的蔬菜,配菜 搭配在主菜旁边的配菜 |
用英语解释: | garnish a side dish served together with the main dish |
日本語訳妻
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 妻[ツマ] さしみなどのあしらいに使う,野菜や海草 |
日本語訳ご菜
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 副食物[フクショクブツ] 主食に添えて食べるもの |
用中文解释: | 副食品 在主食上添加的食物 |
用英语解释: | side dish of food, something that is eaten as a side dish to a main course |
日本語訳付合せる,付合,付合せ,付合わせる,付合わせ,付け合せ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 付け合わせる[ツケアワセ・ル] 他の料理をわきに添えて盛る |
用中文解释: | 配菜 衬托其他菜的菜 |
日本語訳ガルニチュール,ガルニチュル
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ガルニチュール[ガルニチュール] 料理の付け合わせである食べ物 |
用英语解释: | garniture a food used as a garnish, called garniture |
日本語訳付けあわす,つけ合わす,付合わす,付け合す,付け合わす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 付け合わす[ツケアワ・ス] 主な料理のわきに副菜を一緒に添える |
用中文解释: | 配菜,衬菜 主菜的旁边配以副菜 |
配菜是萝卜的根。
付け合せは、大根の根です。 -
还想点一个配菜的沙拉。
付け合せのサラダもお願いします。 -
酱油腌大蒜正适合做米饭的配菜。
にんにくの醤油づけは、白いご飯のおかずにぴったりです。 -