日语在线翻译

付き従う

付き従う

中文:
拼音:bàn

中文:
拼音:suí

中文:依附
拼音:yīfù

中文:跟着
拼音:gēnzhe
解説(後ろに)付き従う

中文:
拼音:zào
解説(主であるものに)付き従う

中文:跟随
拼音:gēnsuí
解説(行動を共にする場合に人の後に)付き従う



付き従う

读成:つきしたがう

中文:陪同
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:跟随左右
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

付き従う的概念说明:
用日语解释:同行する[ドウコウ・スル]
付き添う
用中文解释:同行
跟随左右
用英语解释:accompany
action done to person (accompany, escort person)

付き従う

读成:つきしたがう

中文:随从,跟随
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

付き従う的概念说明:
用日语解释:つき従う[ツキシタガ・ウ]
(強大な勢力のものに)従属し配下となる
用中文解释:跟随,随从
作为(某种强大势力的)随从

索引トップ用語の索引ランキング

彼は前を行き,私は後ろから付き従う

他在前边走,我在后边跟着。 - 白水社 中国語辞典

付き従うべきところがない→)誰に従うべきかわからない,誰の言うことをきいたらいいのかわからない,どうしたらよいかわからない.

无所…适从((成語)) - 白水社 中国語辞典