日语在线翻译

人笑だ

[ひとわらえだ] [hitowaraeda]

人笑だ

读成:ひとわらえだ

中文:愚蠢,傻
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:痴呆
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

人笑だ的概念说明:
用日语解释:間ぬけ[マヌケ]
することに手抜かりがあること
用中文解释:愚蠢
做的事情有漏洞
用英语解释:blundering
a state of being omissive in action

人笑だ

读成:ひとわらえだ

中文:愚蠢可笑,痴呆得令人可笑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

人笑だ的概念说明:
用日语解释:馬鹿馬鹿しさ[バカバカシサ]
まじめに考える気になれないほど馬鹿げていること
用中文解释:愚蠢可笑
(别人都)懒得认真考虑的愚蠢(行为)
用英语解释:nonsense
absurd quality or condition; lack of sense; foolishness

人笑だ

读成:ひとわらえだ

中文:爱开玩笑的人,滑稽人物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:爱说笑打趣的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

人笑だ的概念说明:
用日语解释:面白おかしい[オモシロオカシ・イ]
ばかばかしいがこっけいで,人を笑わせる
用中文解释:既有趣又可笑;滑稽而引人发笑的
呆傻滑稽而引人发笑
用英语解释:laughable
rediculous but funny and causing laughter


とんだおいぐさだ.

真叫人笑话。 - 白水社 中国語辞典

彼は大声でだ。

他是個很大声笑的人。 - 

彼女はよくういいだ。

她是经常笑,很好的人。 -