日语在线翻译

交ぜる

[まぜる] [mazeru]

交ぜる

读成:まぜる

中文:混在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:混淆
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

交ぜる的概念说明:
用日语解释:混ぜ合わせる[マゼアワセ・ル]
いろいろ違ったものを一つに合わせる
用中文解释:混合;掺和;调和;搅和
把各种不同物品混合在一起
用英语解释:compound
to put different things together into a single mass or compound

交ぜる

读成:まぜる

中文:交织,混杂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

交ぜる的概念说明:
用日语解释:混合する[コンゴウ・スル]
混ぜ合わせる
用中文解释:混合
混合,搅和
用英语解释:mix
to mix different things toghther

交ぜる

读成:まぜる

中文:加进,加上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

交ぜる的概念说明:
用日语解释:混ぜる[マゼ・ル]
別のものを加える
用中文解释:加上,加进
加上别的东西


箸で卵をかき交ぜる

用筷子搅鸡蛋。 - 白水社 中国語辞典

先生は時おり会話の中に詩篇を織り交ぜる

我的老师有时候会在谈话中夹杂一些诗句。 - 

コーヒーの中の砂糖をむらのないようにかき交ぜる

把咖啡里的糖搅匀。 - 白水社 中国語辞典