日语在线翻译

于心不安

[うこころふあん] [ukokorohuan]

于心不安

形容詞フレーズ

日本語訳心苦しげだ
対訳の関係完全同義関係

于心不安的概念说明:
用日语解释:心苦しい[ココログルシ・イ]
相手に対して済まなく感じるさま
用中文解释:难过,于心不安
对对方感到抱歉的样子

于心不安

形容詞フレーズ

日本語訳痛み入る,傷みいる,痛みいる,傷み入る

于心不安的概念说明:
用日语解释:傷み入る[イタミイ・ル]
おそれいる
用中文解释:惶恐、不敢当、于心不安
不好意思

于心不安

形容詞フレーズ

日本語訳心苦しさ
対訳の関係部分同義関係

于心不安的概念说明:
用日语解释:心苦しさ[ココログルシサ]
相手に対して申し訳ないと感じる程度


被铃木先生/女士所关心,反而会觉得于心不安哦。

鈴木様が気を遣われては、かえって心苦しく思われますよ。 - 

您对我如此亲切让我于心不安

こんなに親切にしていただき、心苦しいほどでございます。 -