日语在线翻译

了える

[おえる] [oeru]

了える

读成:しまえる

中文:可关闭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:能够终止事业,能够关闭企业
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

了える的概念说明:
用日语解释:仕舞える[シマエ・ル]
店を閉めることができる
用中文解释:可关闭,能够关闭
可以关闭商店

了える

读成:しまえる

中文:能够整理完,能够收拾完
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

了える的概念说明:
用日语解释:仕舞える[シマエ・ル]
片付けることができる
用中文解释:能够做完
可以收拾完

了える

读成:しまえる

中文:能完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

了える的概念说明:
用日语解释:仕舞える[シマエ・ル]
仕事を終えることができる
用中文解释:能完成
能够将工作完成

了える

读成:おえる

中文:做完,结束,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

了える的概念说明:
用日语解释:終了する[シュウリョウ・スル]
ある物事を終結させる
用中文解释:终了结束
让某一事物终结
用英语解释:finish
to conclude something

了える

读成:おえる

中文:做完,完成,学完
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

了える的概念说明:
用日语解释:完遂する[カンスイ・スル]
物事や行為を成し遂げること
用中文解释:完成,做完,学完
完成某事或动作的行为
用英语解释:complete
an act of completely finishing things or actions


~を変える為に

为了改变~ - 

家族が増える

家庭成员增加了。 - 

えるように

为了能看到 -