读成:ちゅうぜつする
中文:中止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:中途停止,暂时中断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中絶する[チュウゼツ・スル] 物事の進行が途中で絶える |
读成:ちゅうぜつする
中文:堕胎,流产
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 妊娠中絶[ニンシンチュウゼツ] 人工妊娠中絶する |
用中文解释: | 流产,堕胎 人工中断妊娠 |
用英语解释: | abortion to have an abortion |
读成:ちゅうぜつする
中文:杜绝,中断
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 中断する[チュウダン・スル] ある時まで続いていた物事や状態を打ち切る |
用中文解释: | 中断 到某一时点将持续的事情或状态打断 |
用英语解释: | interrupt to interupt something continuous |
妊娠中絶合法化に反対するデモが昨日行われた。
昨日举行了反对堕胎合法化的游行。 -