日语在线翻译

不憫がる

[ふびんがる] [hubingaru]

不憫がる

读成:ふびんがる

中文:觉得可怜
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:怜爱
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

不憫がる的概念说明:
用日语解释:哀れむ[アワレ・ム]
かわいがる
用中文解释:怜爱
怜爱;觉得可怜

不憫がる

读成:ふびんがる

中文:怜悯
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:觉得可怜
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

不憫がる的概念说明:
用日语解释:哀れむ[アワレ・ム]
かわいそうに思う
用中文解释:怜悯
觉得可怜
用英语解释:pity
to feel pity for someone or something


相关/近似词汇:

怜爱 觉得可怜 怜悯