日本語訳拓落
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拓落[タクラク] 人の人生が不遇であること |
日本語訳不遇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪運[アクウン] 運が悪いこと |
用中文解释: | 不走运,不幸,背运 运气不好 |
日本語訳不遇だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 不幸だ[フコウ・ダ] しあわせでないさま |
用中文解释: | 不幸 不幸的情形 |
用英语解释: | unhappy unhappy |
日本語訳失路
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 失路[シツロ] 失意の状態におちいること |
孔乙己一生穷困潦倒,很不得志。
孔乙己は生涯生活に追われ,志を得なかった. - 白水社 中国語辞典
郁郁不得志((成語))
志が実現できず鬱々として楽しまない. - 白水社 中国語辞典