日语在线翻译

不得不

[ふとくふ] [hutokuhu]

不得不…

拼音:bùdé bù…

((型)) (二重否定;後に動詞句や‘这样’‘如此’などを伴い,状況に迫られ)…せざるを得ない,やむをえず…しなければならない.


用例
  • 因为经费上的关系,我不得不…这么做。=経費の関係で,私はこうせずにはいられない.


不得不

副詞

日本語訳心ならず
対訳の関係完全同義関係

不得不的概念说明:
用日语解释:心ならずも[ココロナラズモ]
不本意ながらするさま
用中文解释:出于无奈,迫不得已,不得不,本非所愿,被迫
本非所愿
用英语解释:unwillingly
in a manner which is against one's will

不得不

副詞

日本語訳余儀無い,拠所ない,是非ない
対訳の関係完全同義関係

不得不的概念说明:
用日语解释:やむを得ない[ヤムヲエナ・イ]
やむを得ないさま
用中文解释:不得已,无可奈何,只好
不得已
不得不,不得已,无可奈何,没有办法
不得已的样子
不得不,没办法,无奈何,不得已
不得已的样子
用英语解释:inevitable
(of a condition) inevitable

索引トップ用語の索引ランキング

不得不

出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 09:53 UTC 版)

 副詞
不得不
拼音:bùdébù
 
注音符号ㄅㄨˋㄉㄜˊㄅㄨˋ
 
閩南語put
-tek-put
  1. ~せざるを得ない

索引トップ用語の索引ランキング

不得不减肥了。

痩せなくちゃ。 - 

不得不吃。

食べなければなりません。 - 

不得不放弃。

諦めざるを得ない。 -