日语在线翻译

不多不少

[ふたふすくな] [hutahusukuna]

不多不少

副詞フレーズ

日本語訳ちょっきり
対訳の関係完全同義関係

不多不少的概念说明:
用日语解释:ぴったりだ[ピッタリ・ダ]
細かい所まで正確なさま
用中文解释:准确无误,完全一致
连细微之处都正确的样子
用英语解释:exactly
the condition of being exact to the minute detail

不多不少

形容詞フレーズ

日本語訳きちんと
対訳の関係完全同義関係

不多不少的概念说明:
用日语解释:きっちり[キッチリ]
基準となるものに正しくあてはまっているさま
用中文解释:正合适;恰好
与标准完全吻合
用英语解释:accurately
the condition of doing something accurately

不多不少

形容詞

日本語訳出ず入らずだ
対訳の関係部分同義関係

不多不少的概念说明:
用日语解释:出ず入らずだ[デズイラズ・ダ]
数量などの過不足のないさま

不多不少

形容詞

日本語訳過不及無く
対訳の関係完全同義関係

不多不少的概念说明:
用日语解释:程々に[ホドホドニ]
ある程度まで行ったので,ほどほどにしたいさま
用中文解释:适度地,恰如其分地
由于到了某种程度,而想做到恰如其分的样子
用英语解释:moderately
moderately


不多不少,恰好[有]十公斤汽油。

多からず少なからず,ちょうど10キログラムのガソリンがある. - 白水社 中国語辞典

这个月的产量不多不少,正好达到了原计划的指标。

この月の生産量は多からず少なからず,ぴったりと元の計画の生産目標に達した. - 白水社 中国語辞典