((成語)) (推量の範囲から出ない→)予想したとおりだ.
日本語訳果たせるかな,果せるかな
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 恐らく[オソラク] 物事が多分そうであろうと思われるさま |
用中文解释: | 恐怕,或许 认为事物大概如此的样子 |
用英语解释: | probably almost certainly or almost but not quite certainly |
日本語訳さてこそ,矢張り
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 案の定[アンノジョウ] 予期した通りであるさま |
用中文解释: | 果然,果如所料 像预期的一样 |
用英语解释: | sure enough in the expected manner or to the expected degree |
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
果不出所料
果たして予想したとおりであった. - 白水社 中国語辞典
不出所料,他果然回来了。
思ったとおり,彼は果たして帰って来た. - 白水社 中国語辞典
不出所料((成語))
予想にたがわない,予想のとおりである,案の定. - 白水社 中国語辞典