日语在线翻译

下がる

[さがる] [sagaru]

下がる

中文:低落
拼音:dīluò

中文:
拼音:

中文:降低
拼音:jiàngdī

中文:减退
拼音:jiǎntuì
解説(食欲・疲労・発熱・視力などの程度が)下がる

中文:
拼音:liū
解説(相場などが)下がる

中文:
拼音:máo
解説(貨幣価値が)下がる

中文:
拼音:jiàng
解説(旗・温度などが)下がる

中文:耷拉
拼音:dāla
解説(頭・まぶた・しっぽなどがだらりと)下がる

中文:落价
拼音:luòjià
解説(身分・値打ちが)下がる

中文:退
拼音:tuì
解説(色・水・熱などが)下がる

中文:跌落
拼音:diēluò
解説(値段・生産量などが)下がる

中文:下降
拼音:xiàjiàng
解説(気温・物価・生産・出生率など事物の数量・程度などが)下がる

中文:下降
拼音:xiàjiàng
解説(積雲・水位・飛行機が高い所から低い所へ)下がる

中文:
拼音:luò
解説(太陽・飛行機・幕・鳥・雪・潮位・水位・物価・温度などが)下がる

中文:
拼音:xià
解説(舞台・コート・グランド・前線から)下がる

中文:
拼音:diē
解説(物価などが)下がる

中文:下跌
拼音:xiàdiē
解説(価格・相場・水位が)下がる

中文:
拼音:diào
解説(目方・値段などが)下がる



下がる

读成:さがる

中文:后退,倒退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下がる[サガ・ル]
(位置が)後ろへ移る
用中文解释:后退
(位置)向后移动

下がる

读成:さがる

中文:退下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:立ち去る[タチサ・ル]
立ち去る
用中文解释:离去
离去
用英语解释:leave
to leave a place

下がる

读成:さがる

中文:下降
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下降する[カコウ・スル]
高い所にあったものが低い所へ下がる
用中文解释:下降
高处的东西向低处落
用英语解释:fall
of something in a high place to fall down to a lower place

下がる

读成:さがる

中文:推移
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:推移する[スイイ・スル]
物事が推移してゆく
用中文解释:推移
事物推移
用英语解释:convert from
of things, to change

下がる

读成:さがる

中文:降落
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:落下来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:降りる[オリ・ル]
高い位置から低い所へ移り動く
用中文解释:降落
从高的位置向低处移动
用英语解释:descend
to move from a place to a lower place

下がる

读成:さがる

中文:降落
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下降する[カコウ・スル]
高い方から低い方へ落ちる
用中文解释:降落
从高处向低处落下
用英语解释:fall
to fall from a high place to a low place

下がる

读成:さがる

中文:下降
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下降する[カコウ・スル]
下にさがる
用中文解释:下降
下降
用英语解释:fall
to fall downward

下がる

读成:さがる

中文:降低
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下がる[サガ・ル]
(地位が)低くなる
用中文解释:降低
(地位)变低

下がる

读成:さがる

中文:发给,下发
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下がる[サガ・ル]
(役所や目上の人から)金銭や物が与えられる
用中文解释:下发
(政府或长辈)发给的金钱或实物

下がる

读成:さがる

中文:下降,退步
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:悪化する[アッカ・スル]
悪化する
用中文解释:恶化
恶化
用英语解释:worsen
to become worse

下がる

读成:さがる

中文:推移
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下がる[サガ・ル]
時代が移る
用中文解释:推移
时代变迁

下がる

读成:さがる

中文:下降,退步
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下がる[サガ・ル]
質が悪くなる
用中文解释:下降
品质恶化

下がる

读成:さがる

中文:下降,降低
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:下がる[サガ・ル]
度合いが低くなる
用中文解释:降低
程度降低
用英语解释:fall
of degree, to fall

下がる

读成:さがる

中文:悬垂,下垂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

下がる的概念说明:
用日语解释:垂れ下がる[タレサガ・ル]
高いところから物がたれる
用中文解释:下垂
物体从高处垂下
用英语解释:hang down
to hang down

索引トップ用語の索引ランキング

音質が下がる

音质下降。 - 

物価が下がる

物价跌落 - 白水社 中国語辞典

溜飲が下がる

块垒云散 - 白水社 中国語辞典