名詞 (物体の)下端.↔上端.
中文:下端
拼音:xiàduān
解説(物体の)下端
读成:かたん
中文:下端
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 下端[カタン] 下のはし |
用英语解释: | heel the lower end portion of something |
读成:さがりは
中文:在能乐或狂言表演中,预示下一个剧情的声音效果
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 下がり破[サガリハ] 能と狂言において,下がり破という囃事 |
用中文解释: | 能乐和狂言表演中,预示下一个剧情的声音效果 在能乐或狂言表演中,预示下一个剧情的声音效果 |
读成:さがりは
中文:能乐和狂言表演中,预示下一个剧情的声音效果
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 下がり破[サガリハ] 歌舞伎において,下がり破という囃子 |
用中文解释: | 能乐和狂言表演中,预示下一个剧情的声音效果 能乐和狂言表演中,预示下一个剧情的声音效果 |
日本語訳下端
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 下端[カタン] 下のはし |
用英语解释: | heel the lower end portion of something |
日本語訳下破,下がり葉,下がり破,下がり端,下葉
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 下がり破[サガリハ] 能と狂言において,下がり破という囃事 |
用中文解释: | 下破(一种日本能乐或狂言中的伴奏) 在能乐或狂言中,一种名为下端的伴奏 |
日本語訳下破,下がり葉,下がり破,下がり端,下葉
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 下がり破[サガリハ] 歌舞伎において,下がり破という囃子 |
用中文解释: | 下破(一种日本歌舞伎中的伴奏) 歌舞伎中,一种名为下端的伴奏 |
日本語訳裾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 裾[スソ] 物の下の方の部分 |
柱子的上端和下端都有残缺。
柱の上端と下端には欠損がある. - 白水社 中国語辞典
柱子的下端和上端都有残缺。
柱の下端と上端の両方に欠損がある. - 白水社 中国語辞典
各个肋 51以从筒壁的下端达至上端的方式形成。
各リブ51は、筒壁の下端から上端に至るように形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集