日本語訳一思い,一思
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一思い[ヒトオモイ] ただ1度の苦しい思い |
用中文解释: | 一狠心;一咬牙;把心一横 只有一次的痛苦回忆 |
日本語訳ひと思いに
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 断固たる[ダンコ・タル] しっかりと物事に取り組むさま |
用中文解释: | 断然 以坚定的决心做事情的情形 |
用英语解释: | resolutely of a condition of a person, doing something with a firm belief |
他一狠心说出了不同的意见。
彼は思い切って違う意見を言った。 -
妈妈一狠心,就把我送进工厂当童工。
お母さんは心を鬼にして,私を工場へ幼年工として送り込んだ. - 白水社 中国語辞典