日本語訳一口
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一口[ヒトクチ] 一人分の仕事の割り当て |
日本語訳一口
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一口[ヒトクチ] (株や寄付の)1単位 |
日本語訳一廉
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 一人前[イチニンマエ] 一人前であること |
用中文解释: | 一份;一人份 一人份 |
用英语解释: | come of age a mature and independent person who is a full-fledged member of society |
日本語訳一人前
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 一人前[イチニンマエ] 1人に対する分量 |
用中文解释: | 一份 一个人的分量 |
用英语解释: | portion a portion for one person |
日本語訳一丁
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 一丁[イッチョウ] 料理の一品 |
用中文解释: | 一份 菜肴的一份 |
你的一份
あなたの分 -
一份文件
書類1部. - 白水社 中国語辞典
一份电报
電報1通. - 白水社 中国語辞典