读成:もでるちぇんじする
中文:代替,更新,换成,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 取り替え[トリカエ] 新しい,または他のものに変えること |
用中文解释: | 替换 更换成新的或其他的东西 |
用英语解释: | exchange to replace something with something new or different |
读成:もでるちぇんじする
中文:变更,变化,改变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変改する[ヘンカイ・スル] 物事を新しく改める |
用中文解释: | 改变,改革 重新改造事物 |
用英语解释: | freshen up to renew something |
读成:もでるちぇんじする
中文:改变型号,产品更新
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:不改变产品名,而对其外观设计及性能等进行改良
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 変改する[ヘンカイ・スル] 物事を新しく改める |
用中文解释: | 改变,改革 重新改造事物 |
用英语解释: | freshen up to renew something |
读成:もでるちぇんじする
中文:更新,更换,更替,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 取り替え[トリカエ] 新しい,または他のものに変えること |
用中文解释: | 替换 更换成新的或其他的东西 |
用英语解释: | exchange to replace something with something new or different |
モデルチェンジする.
改变型号 - 白水社 中国語辞典
モデルチェンジをする.
改变型号 - 白水社 中国語辞典