日语在线翻译

シャレ

[しゃれ] [syare]

シャレ

读成:しゃれ

中文:戏谑,胡闹,开玩笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

シャレ的概念说明:
用日语解释:ふざける[フザケ・ル]
冗談を言ったりおどけたりすること
用中文解释:开玩笑;戏谑;胡闹
一边开玩笑一边作滑稽动作
用英语解释:monkey business
an act of making a joke or being funny

シャレ

读成:しゃれ

中文:打趣话,戏谑话,俏皮话,玩笑话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

シャレ的概念说明:
用日语解释:軽口[カルクチ]
人を笑わせるおもしろくて気のきいた言葉
用中文解释:诙谑话,俏皮话
让人发笑的机灵有趣的话
用英语解释:joke
a humorous and witty remark which causes people to laugh

シャレ

读成:しゃれ

中文:打趣话,俏皮话,戏谑语,玩笑话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

シャレ的概念说明:
用日语解释:娯楽[ゴラク]
人に楽しさを与える物
用中文解释:娱乐
给人快乐的事物
用英语解释:amusement
something that amuses people

シャレ

读成:しゃれ

中文:漂亮,美丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

シャレ的概念说明:
用日语解释:婉美[エンビ]
あでやかで美しいこと
用中文解释:娇媚,艳丽
妖艳美丽
用英语解释:attractive
the quality of being fascinating and beautiful

シャレ

读成:しゃれ

中文:漂亮,潇洒
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

シャレ的概念说明:
用日语解释:シックだ[シック・ダ]
あかぬけているさま
用中文解释:潇洒,时髦
打扮漂亮的样子
用英语解释:sophisticated
of something or someone, the state of being polished and sophisticated


街並みが綺麗でオシャレ

街道很漂亮又很时尚。 - 

街並みが綺麗でオシャレ

街景又漂亮又时尚。 - 

彼女達は私よりオシャレです。

她们比我时尚。 -