读成:いんたれすと
中文:兴趣
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:关心
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 興味[キョウミ] 関心という気持ち |
用中文解释: | 兴趣, 关心 有兴趣的感觉 |
用英语解释: | interest a feeling of interest |
读成:いんたれすと
中文:利益
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 利益[リエキ] ある物事から得られた,役に立つことがら |
用中文解释: | 利益 从某种事物中得到的有用的东西 |
读成:いんたれすと
中文:利害关系
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | インタレスト[インタレスト] 有利であるか不利であるかが影響し合う関係 |
用中文解释: | 利害关系 不管有利还是有害都有影响的关系 |
一方、発生したイベントがキーインタレストテーブルに記載されていない場合、そのイベントに対応するAV機能を再生制御部に実行させる。
另一方面,在发生的事件没有记载在关键关注表中的情况下,使再生控制部执行对应于该事件的 AV功能。
利害关系 特别兴趣新闻组 特别兴趣群 特殊利益组别 特殊工商企业集团 ナショナルインタレスト 关心 兴趣 国家利益 インタレストグループ