中文:好生
拼音:hǎoshēng
读成:よくよく
中文:极其,非常,特别
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 随分[ズイブン] とても程度が高く |
用中文解释: | 非常;很;颇;相当;特别;好久 程度非常高 |
用英语解释: | extremely at a very great degree |
读成:よくよく
中文:极其,非常,特别
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 随分[ズイブン] とても程度が高く |
用中文解释: | 极其地,非常地,极端地 程度非常高 |
用英语解释: | extremely at a very great degree |
读成:よくよく
中文:下下
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:第三
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ
读成:よくよく
中文:下下
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:第三
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ
读成:よくよく
中文:相当,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 随分[ズイブン] とても程度が高く |
用中文解释: | 相当;非常 程度非常高 |
用英语解释: | extremely at a very great degree |
彼はよくよく考えたあげく国を救おうと決心した.
他思虑再三下定了救国的决心。 - 白水社 中国語辞典
私はよくよく聞いたけれど,さっぱりわからなかった.
我听了半天也没听懂。 - 白水社 中国語辞典
彼女はよくよく考えたが,それでもまだ気持ちが定まらなかった.
她忖量了半天,还拿不定主意。 - 白水社 中国語辞典