读成:むずむず
中文:不安
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:心烦意乱
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 騒々しい[ソウゾウシ・イ] 落ち着かず不安そうであるさま |
用中文解释: | 不安 指心烦意乱,很不安的 |
用英语解释: | wanrestful being restless |
读成:むずむず
中文:痒痒
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | むずむず[ムズムズ] くすぐったく感じるさま |
思わず腕がむずむずする.
不觉技痒 - 白水社 中国語辞典
気持ちがむずむずする.
心里直痒痒。 - 白水社 中国語辞典
私の鼻もむずむずします。
我的鼻子也痒痒的。 -