读成:まかりとおる
中文:勇往直前
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:自说自话地做,按自己喜欢的做,只顾个人方便地做
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いい様にする[イイヨウニ・スル] 自分勝手な行動をする |
用中文解释: | 按自己喜欢的做;自说自话地做;只顾个人方便地做 只顾个人方便地做行动;随心所欲 |
用英语解释: | have *one's own way to act selfishly |
读成:まかりとおる
中文:盛行,横行
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | まかり通る[マカリトオ・ル] (好ましくないものが)横行する |