日语在线翻译

通用

[つうよう] [tuuyou]

通用

拼音:tōngyòng

動詞


1

(一定の範囲で)あまねく使用される,通用する,汎用する.≒通行2.


用例
  • 公制度量衡全国通用。=メートル法は全国で通用する.
  • 国际会议通用的语言=国際会議で通用する言語.
  • 通用汽车公司=ゼネラルモーターズ社.
  • 通用计算机=汎用計算機.
  • 通用公文=国の主管部門が承認した各種の機関・団体や‘单位’などで普遍的に使用される公文.(‘命令’‘指令’‘决定’‘决议’‘指示’‘布告’‘公告’‘通告’‘通知’‘通报’‘报告’‘请示’‘批复’‘会议纪要’などを含む.)

2

(‘太’と‘泰’,‘措词’と‘措辞’など字形は異なるが読音の同じ漢字が互いに)共通して用いられる,通用する.(文字によっては特定の意味に限って通用するものもある.)




通用

動詞

日本語訳通用する
対訳の関係完全同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:行き渡る[イキワタ・ル]
全体に広く満ちわたる
用中文解释:普及
广泛开展到全体
用英语解释:diffuse
to spread out freely in all directions

通用

動詞

日本語訳通用する
対訳の関係完全同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:通用する[ツウヨウ・スル]
世間一般に用いられる

通用

動詞

日本語訳通用する
対訳の関係部分同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:通用する[ツウヨウ・スル]
他の場合にもあてはまる
用英语解释:hold good for
to hold good for something else

通用

動詞

日本語訳罷通れる,まかり通れる,罷り通れる
対訳の関係部分同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:まかり通れる[マカリトオレ・ル]
(好ましくないものが)世間に堂々と通用できる

通用

動詞

日本語訳オールパーパス
対訳の関係完全同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:オールパーパス[オールパーパス]
多目的に使われること
用英语解释:all-purpose
of a characteristic of something, all-purpose

通用

動詞

日本語訳汎用する
対訳の関係完全同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:汎用する[ハンヨウ・スル]
(一つの物を)多方面に用いる

通用

動詞

日本語訳通用する
対訳の関係完全同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:通用する[ツウヨウ・スル]
常に出入する

通用

動詞

日本語訳通用する
対訳の関係部分同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:通用する[ツウヨウ・スル]
世間に評価され容認される

通用

動詞

日本語訳通じる,通ずる
対訳の関係部分同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:通じる[ツウジ・ル]
広く通用する
用中文解释:共通,通用
广泛通用

通用

動詞

日本語訳罷りとおる,罷り通る,罷通る
対訳の関係完全同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:まかり通る[マカリトオ・ル]
(好ましくないものが)横行する
用中文解释:通行,通用,横行
(令人不满的东西)横行

通用

動詞

日本語訳罷りとおる,罷り通る
対訳の関係完全同義関係

通用的概念说明:
用日语解释:いい様にする[イイヨウニ・スル]
自分勝手な行動をする
用中文解释:只顾自己方便
肆意而为
用英语解释:have *one's own way
to act selfishly

索引トップ用語の索引ランキング

通用

拼音: tōng yòng
日本語訳 汎用、万能の、一般的な、ユニバーサル、ゼネラル・パーパス

索引トップ用語の索引ランキング

通用

拼音: tōng yòng
英語訳 generic、general-purpose、universal

索引トップ用語の索引ランキング

世界通用

世界に通用する。 - 

公制度量衡全国通用

メートル法は全国で通用する. - 白水社 中国語辞典

国际会议通用的语言

国際会議で通用する言語. - 白水社 中国語辞典