读成:ぽかん
中文:发呆貌
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぽかん[ポカン] 事態にうまく対応できずに,あぜんとするさま |
读成:ぽかん
中文:发呆貌
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぽかん[ポカン] おどろきで人が口を開けるさま |
用英语解释: | agape of a person's mouth, opening wide in surprise |
读成:ぽかん
中文:张口貌
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぽかん[ポカン] 物が割れて口を開けるさま |
读成:ぽかん
中文:砰砰,嘭嘭
中国語品詞擬音詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぽかり[ポカリ] 頭を軽くたたくさま |
用中文解释: | 砰砰 轻轻敲击头的情形 |
ぽかーんとする。
震惊。 -
オンドルは全くぽかぽか温かい.
炕上真热和。 - 白水社 中国語辞典
ぽかんとつっ立っている.
呆怔地站着。 - 白水社 中国語辞典