读成:ぺったり
中文:咚地
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:扑通地
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぺったり[ペッタリ] 尻をついてぺったりと座り込むさま |
读成:ぺったり
中文:粘糊糊
中国語品詞状態詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ねちねち[ネチネチ] ねちねちねばつくさま |
用中文解释: | 粘糊糊 粘糊糊粘着的样子 |
用英语解释: | stickily in a sticky manner |
读成:ぺったり
中文:紧的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぴったりだ[ピッタリ・ダ] 物と物とがすきまやずれがなく完全に合っているさま |
用中文解释: | 紧紧地 物体之间没有空隙,完全合在一起.严丝合缝 |
用英语解释: | closely in a close manner |
读成:ぺったり
中文:紧的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぴったりだ[ピッタリ・ダ] 物と物とがすきまやずれがなく完全に合っているさま |
用中文解释: | 紧紧地 物体之间没有空隙,完全合在一起.严丝合缝 |
用英语解释: | closely in a close manner |