读成:ぶるぶるする
中文:发抖,哆嗦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 震える[フルエ・ル] 物が細かく震える |
用中文解释: | 发抖,颤动 物体微微颤抖的样子 |
用英语解释: | wobble to shake fractionally |
读成:ぶるぶるする
中文:发抖,哆嗦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶるぶるする[ブルブル・スル] 寒さや恐ろしさで,体がぶるぶるふるえる |
用中文解释: | 发抖,哆嗦 身体因寒冷或恐惧而发抖 |
用英语解释: | tremble to tremble from cold or fear |
读成:ぶるぶるする
中文:发抖
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぶるぶるする[ブルブル・スル] 寒さや恐ろしさで,体がぶるぶるふるえる |
用中文解释: | 发抖;哆嗦 因寒冷或恐怖,身体发抖 |
用英语解释: | tremble to tremble from cold or fear |