日语在线翻译

ふき出る

ふき出る

读成:ふきでる

中文:涌出,冒出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

ふき出る的概念说明:
用日语解释:噴き出る[フキデ・ル]
中にあるものが勢いよく外へ出る
用中文解释:冒出,涌出
里面的东西猛地涌到外面
用英语解释:shoot
to break out


野ゲシの茎が折れると白いどろっとした汁が吹き出る

苦菜茎断了冒白浆。 - 白水社 中国語辞典

信用取引の決済日付近に出る売りの影響のことを期日圧迫という。

在信用交易中接近结算日时出现的卖出行为的影响被称作到期压力。 - 


相关/近似词汇:

泛出 涌出 冒出