读成:はからずも
中文:没想到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不料
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出乎意料
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 思いがけないさま |
用中文解释: | 意料之外 意料之外 |
用英语解释: | unanticipated unexpected |
读成:はからずも
中文:没想到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不料
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出乎意料
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 思いがけないさま |
用中文解释: | 意料之外 意料之外 |
用英语解释: | unanticipated unexpected |
读成:はからずも
中文:没想到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不料
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出乎意料
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 思いがけないさま |
用中文解释: | 意料之外 意料之外 |
用英语解释: | unanticipated unexpected |
図らずも秘密を漏らしてしまった.
不图泄露了秘密。 - 白水社 中国語辞典
図らずも帰路土砂降りに出会った.
不意归途遇上倾盆大雨。 - 白水社 中国語辞典
少しも自分の利益を計らず,専ら人のために尽くす.
毫不利己,专门利人。 - 白水社 中国語辞典