读成:どしり
中文:沉重
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:沉甸甸
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ずっしり[ズッシリ] 物がずっしりと重い形容 |
用中文解释: | 沉重,沉甸甸 物体沉甸甸的样子 |
读成:どしり
中文:严肃地,庄重地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 厳として[ゲントシテ] 態度や構えがどしりと重々しいさま |
用中文解释: | 严肃地 态度或姿势嗵地重重的情形 |
用英语解释: | solemnly of a person's attitude, a condition of being grave |
读成:どしり
中文:扑通
中国語品詞擬音詞
用日语解释: | 地響きする[ジヒビキ・スル] 重い物の移動で地響きする |
用中文解释: | 地鸣,地动 重物移动的时候发出的巨大的声响 |
用英语解释: | thump of the ground, to rumble because of the movement of a heavy thing |
再度資料を送りますのでよろしくお願いします。
我会再次发送那份资料,请多多关照。 -
秘密は隠されれば隠されるほど知りたくなる。
秘密越是被隐藏起来越是想知道。 -