读成:とろとろする
中文:黏糊糊
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とろとろする[トロトロ・スル] 堅かったものが粘液状になる |
读成:とろとろする
中文:瞌睡貌,打盹貌
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蕩ける[トロケ・ル] うっとりして気持ちがゆるむ |
用中文解释: | 精神恍惚 迷迷糊糊,情绪松懈 |
读成:とろとろする
中文:打盹,瞌睡
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 微睡む[マドロ・ム] うとうとと眠る |
用中文解释: | 打盹 迷迷糊糊地睡着 |
用英语解释: | doze off to doze off to sleep |