日语在线翻译

とび込み

[とびこみ] [tobikomi]

とび込み

読み方とびこみ

中国語訳突然进入,突然闯进
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

とび込みの概念の説明
日本語での説明飛び込み[トビコミ]
なにかの中に勢いよく入りこむこと
中国語での説明突然闯进
猛地进入某事当中

とび込み

読み方とびこみ

中国語訳参加
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳投入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

とび込みの概念の説明
日本語での説明飛び込み[トビコミ]
事件に自分から進んでかかわりをもつこと
中国語での説明(主动)投入
自己主动参与某件事

とび込み

読み方とびこみ

中国語訳突然进入,突然闯进
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

とび込みの概念の説明
日本語での説明飛び込み[トビコミ]
前もって約束や連絡をしないでいきなり行くこと
中国語での説明突然闯进
没有事先约定或联系便突然前去

とび込み

読み方とびこみ

中国語訳跳水
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

とび込みの概念の説明
日本語での説明飛び込み競技[トビコミキョウギ]
一定の高さの台の上から水中に飛び込んで,形の美しさや正確さを競う水泳競技
中国語での説明跳水比赛
从一定高度的台上跳入水中,并竞争形体的优美度或正确性的游泳比赛
英語での説明diving
a competitive sport performed by plunging into water after performing various acrobatic feats


高飛び込み

跳台跳水 - 白水社 中国語辞典

高飛び込み

跳台跳水 - 白水社 中国語辞典

飛び板飛び込み

跳板跳水 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

参加 投入 突然进入 突然闯进 跳水