读成:とっぷり
中文:全黑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:满浸,饱蘸,满盖
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:完全地,十分地
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 残らず[ノコラズ] すべて |
用中文解释: | 全部,完全 全部,完全 |
用英语解释: | all all |
读成:とっぷり
中文:满浸
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:全黑貌,饱蘸液体貌
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:完全陷入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 根こそぎ[ネコソギ] 根こそぎ全て |
用中文解释: | 全部地 全部地 |
用英语解释: | throughout right through; in every part, in, to, through or during every part |
读成:とっぷり
中文:完全
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:全部
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | てんで[テンデ] 全く |
用中文解释: | 完全 完全 |
日がとっぷり暮れる.
暮色沉沉((成語)) - 白水社 中国語辞典
日はとっぷりと暮れた.
天已经黑尽了。 - 白水社 中国語辞典
日がとっぷり暮れたのに,彼はどうしてまだ帰って来ないのか?
天都擦黑儿了,他怎么还不回来? - 白水社 中国語辞典