读成:ぞっとする
中文:打寒战
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:寒毛凛凛
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中文:感到害怕的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぞっとする[ゾット・スル] 恐ろしさで鳥肌がたつ |
读成:ぞっとする
中文:打寒颤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぞっとする[ゾット・スル] 寒さで身の毛がよだつ |
读成:ぞっとする
中文:毛骨悚然的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぞっとする[ゾット・スル] 恐ろしさのためにぞっとする |
ヘビを見ただけでぞっとする。
我一看见蛇就毛骨悚然。 -
それを聞く度にぞっとする。
我一听那个就不寒而栗。 -
(あまりにも高くて)瀘定橋を見ると,本当にぞっとする.
看看泸定桥,真叫人胆寒。 - 白水社 中国語辞典