中文:情态
拼音:qíngtài
中文:表示
拼音:biǎoshì
解説(感情・気持ちを表わす)そぶり
中文:神气
拼音:shénqì
解説(心の動きが顔・体・行動に表われたものを指し)そぶり
读成:そぶり
中文:态度,举动,举止,样子,表情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素行[ソコウ] 日ごろの行い |
用中文解释: | 操行 平素的行为 |
用英语解释: | behavior everyday conduct |
读成:そぶり
中文:态度,举止,样子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 姿勢[シセイ] 動作や態度 |
用中文解释: | 姿势 动作或态度 |
用英语解释: | goings an attitude or an action |
读成:そぶり
中文:态度,举止,样子,行为
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素振り[ソブリ] 素振り |
用英语解释: | behavior behavior |
读成:そぶり
中文:态度,举止,样子,表情
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 素振り[ソブリ] 顔色・動作などによって知られる様子 |
读成:そぶり
中文:态度,举动,举止,样子,表情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素振り[ソブリ] 顔色・動作などによって知られる様子 |
用中文解释: | 态度,举止,表情 从脸色,举止上所表现出的状态 |
读成:そぶり
中文:态度,举动,举止
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素振り[ソブリ] 素振り |
用中文解释: | 态度,举止,举动 态度,举止,举动 |
用英语解释: | behavior behavior |
久しぶりに遊びました。
久违地玩了。 -
手ぶりを添えて話す.
打着手势说话 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事ぶりはそそっかしい.
他做事毛躁。 - 白水社 中国語辞典