1
名詞 〔‘种・副’+〕(心の動きが顔・体・行動に表われたものを指し)表情,顔つき,面持ち,態度,そぶり,様子.
2
形容詞 元気いっぱいである,はつらつとしている.
3
形容詞 得意である,威張っている,鼻息が荒い.
日本語訳豪儀だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 素晴らしい[スバラシ・イ] すばらしい状態 |
用中文解释: | 极优秀 非常优秀的样子 |
日本語訳強気さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 強気さ[ゴウギサ] 気もちが強い程度 |
用英语解释: | strong-mindedness the degree to which someone is strong-spirited |
日本語訳面構え
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 顔立ち[カオダチ] 顔立ち |
用中文解释: | 容貌 容貌 |
用英语解释: | face a countenance |
日本語訳神気
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 旺盛だ[オウセイ・ダ] 元気で勢いが良いさま |
用中文解释: | 旺盛的;充沛的 健康而精力充沛的 |
用英语解释: | vivacity the condition of being full of life and force |
日本語訳面付,つら構,面がまえ,面構,面輔,面構え,面付き,頬付,頬付き,輔車
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 面がまえ[ツラガマエ] 顔つき |
用中文解释: | 相貌,长相,嘴脸,神气 容貌;相貌 |
出典:『Wiktionary』 (2011/03/25 07:39 UTC 版)
edit 神器神氣/神气 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
他的神气又还原了。
彼の顔つきはまた元に戻った. - 白水社 中国語辞典
一脸坚决的神气
きっぱりとした表情. - 白水社 中国語辞典
小伙子真神气。
若者は本当に元気いっぱいだ. - 白水社 中国語辞典
yin avitaminotic mental preserving somatic マネキン 神氣 神神气气 好い顔 神气的脸