日语在线翻译

表示

[ひょうじ] [hyouzi]

表示

拼音:biǎoshì

1

動詞 (言葉・行動で思想・感情・態度・意見・決心などを)表明する,表わす,示す.


用例
  • 他在会上表示了自己的态度 ・du 。〔+目〕=彼は会議の席上で自分の態度を表明した.
  • 他向组织表示了入党的决心。〔‘向’+名+表示+目〕=彼は党組織に対して入党の決心を表明した.
  • 他向我们表示,他一定要努力工作。〔‘向’+名+表示+目(節)〕=彼は我々に,彼が必ず一生懸命に仕事をすることを表明した.

2

動詞 (事物自体が,または事物によってある意味を)表示する,表わす,示す.


用例
  • 这符号表示什么?〔+目〕=この符号は何を表わすのですか?
  • 马路上的红灯表示暂时不能通行。〔+目(句)〕=道路の赤信号は暫時通行してはならないことを示す.
  • 客厅里静悄悄的,表示客人还没有来。〔+目(節)〕=客間がひっそりしていて,(それは)客がまだ来ていないことを示している.

3

名詞 (感情・気持ちを表わす)言動,表情,そぶり.


用例
  • 跟他说了半天,他却连一点表示也没有。=彼と長い間話したが,彼は少しも表情を変えない.


表示

動詞

日本語訳示す
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:示す[シメ・ス]
はっきりとわかるように外に表す
用中文解释:显示
为让人了解清楚而展示出来

表示

動詞

日本語訳浮べる,浮かべる,表明する
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:表明する[ヒョウメイ・スル]
心の中のものを表出する
用中文解释:表明
表达出心里的感受
表达,表露,表示
表明内心的思想感情
用英语解释:speak
to show what one's heartfelt emotions

表示

動詞

日本語訳打つ
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:打つ[ウ・ツ]
表示する

表示

動詞

日本語訳表明する
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:表明する[ヒョウメイ・スル]
表明する
用英语解释:express
to express

表示

動詞

日本語訳表わす,現わす,表す
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:表す[アラワ・ス]
(心の中の考えを)態度や言動に表現する
用中文解释:表现,表示,表达
(将心中的想法)表现为态度或言行
用英语解释:image
something that is a representation of an abstract thing

表示

動詞

日本語訳表示する
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:表示する[ヒョウジ・スル]
はっきりと見えるように示す
用英语解释:display
to show something so that it may be clearly seen

表示

動詞

日本語訳表わす,現わす,現す,表す
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:表す[アラワ・ス]
(言葉や記号が特定の内容を)表示する
用中文解释:表示,象征,代表
(语言或记号)表示(特定的内容)
用英语解释:represent
of a mark, to indicate something

表示

動詞

日本語訳寄せる
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:寄せる[ヨセ・ル]
関心や好意などを寄せる

表示

動詞

日本語訳言う,謂う,云う,いう
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:表現する[ヒョウゲン・スル]
表す
用中文解释:表达,表示
表达,表示

表示

動詞

日本語訳表示する
対訳の関係完全同義関係

表示的概念说明:
用日语解释:表示する[ヒョウジ・スル]
意思などを表し,示すこと
用英语解释:express
to express oneself

表示

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

表示

拼音: biǎo shì
日本語訳 表現式、表現、式、エクスプレーション、エクスプレッション、表示、表示する、表現する、意味する、表す

表示

读成: ひょうじ
中文: 表现、显示、指示字、标记、指示、指示项、表示、表达、指示指令、食指、表示法、指示符

索引トップ用語の索引ランキング

表示

拼音: biǎo shì
英語訳 expression、representation

索引トップ用語の索引ランキング

表示

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 19:07 UTC 版)

 動詞
表示 (biǎoshì)
  1. (あらわ)
  2. (しめ)
  3. 表現する

索引トップ用語の索引ランキング

表示

簡體與正體/繁體
(表示)

拼音:

  • 日语:表示(ひょうじ)——[名·他サ] 
  1. 表示,表达。
    意思表示  表达意思。
  2. (用图表)表示。

意味

  1. 顯示某種意義。
    《隋書‧禮儀志五》:“若錫於東儲,在禮嫌重,非所以崇峻陛級,表示等威。”
  2. 用語言、行動顯出某種思想、感情、態度。
    曹禺《雷雨》第二幕:“我想,我很明白地對你表示過。這些日子我沒有見你,我想你很明白。”
    魏巍《東方》第四部第二十章:“郭祥和大夯,都着急得什麼似地,向阿媽妮表示,如果不講,這飯就不吃了。”

用例

[1] 

相关词汇

  • 近義詞顯示显示 (xiǎnshì)|顯出显出 (xiǎnchū)
  • 反義詞:无动于衷
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語):表式
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配:表示…不能|~出|有所~|~欢迎

翻译

翻譯
  • 德语:äußern, ausdrücken, zeigen
  • 英语:to show; to indicate; to express; to mean; to represent
  • 西班牙语:figurar, manifestación, manifestar, pregonar, rendir
  • 葡萄牙语:denotação, denotar, denotativo, denotação
  • 法语:montrer, exprimer, manifester
  • 意大利语:denotare, espressione, manifestare
  • 俄语:1) выражать, изъявлять; заявлять; выражение, изъявление; заявление; 2) эмблема, символ
  • 日语:表す.示す.(~を)意味する.物语る;表れ.气配.そぶり
  • 韩语:나타내다[표시하다].;가리키다. 의미하다. 지시하다.;(감정이나 기분을 나타내는) 언동(言動). 표정.;(청탁하기 위해) 예물·촌지 따위를 주다.
  • 越南语:biểu hiện

索引トップ用語の索引ランキング