中文:兀的
拼音:wùde
中文:尔
拼音:ěr
中文:那
拼音:nà
中文:厥
拼音:jué
中文:夫
拼音:fú
中文:这
拼音:zhè
中文:那个
拼音:nàge
中文:该
拼音:gāi
中文:之
拼音:zhī
中文:彼
拼音:bǐ
中文:其
拼音:qí
解説(人・事物・時間を指し)その
读成:その
中文:那,他,她
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:他的,她的
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | that not named or described but taken as known |
读成:その
中文:那,那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | その[ソノ] それの |
读成:その
中文:那,那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 其の[ソノ] 当の |
用中文解释: | 那个 该 |
读成:その
中文:那,那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | その[ソノ] それの |
读成:その
中文:那,那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | その[ソノ] それの |
读成:それ,その
中文:那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | that not named or described but taken as known |
读成:その
中文:庭园
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 庭園[テイエン] 庭園 |
用中文解释: | 庭园 庭园 |
读成:その,えん
中文:园地,苗圃,园,花园
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:菜园,果园,花园
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 園[ソノ] 草花,果樹,野菜などを栽培するために区切られた土地 |
用中文解释: | 园 为了栽培花草,果树,蔬菜等而划分出来的土地 |
读成:その
中文:地方
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:范围
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:场所
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 園[ソノ] 他と区別された特定の場所 |
用英语解释: | world a particular part of the earth |
读成:その
中文:庭园
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 庭園[テイエン] 庭園 |
用中文解释: | 庭园 庭园 |
读成:その
中文:地方
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:范围
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:场所
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 園[ソノ] 他と区別された特定の場所 |
用英语解释: | world a particular part of the earth |
读成:その,えん
中文:菜园,果园,花园
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 園[ソノ] 草花,果樹,野菜などを栽培するために区切られた土地 |
用中文解释: | 园 为了栽培花草,果树,蔬菜等而划分出来的土地 |
その時……
那时…… -
その後
在那之后 -
その2
其2 -