日语在线翻译

そで

[そで] [sode]

そで

中文:袖筒
拼音:xiùtǒng

中文:
拼音:mèi

中文:袖管
拼音:xiùguǎn

中文:袖子
拼音:xiùzi

中文:
拼音:xiù



读成:そで

中文:两翼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:两侧的抽屉
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

袖的概念说明:
用日语解释:袖[ソデ]
物のわきからつき出ているもの
用英语解释:wing
a portion that protrudes from the side of an object

读成:そで

中文:冷待,蔑视,轻视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:视若无睹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

袖的概念说明:
用日语解释:袖[ソデ]
ないがしろにすること

读成:そで

中文:空白部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

袖的概念说明:
用日语解释:袖[ソデ]
巻物の初めの端の余白部分

读成:そで

中文:衣袖
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:西服的袖子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

袖的概念说明:
用日语解释:袖[ソデ]
洋服の袖
用中文解释:袖子
西服的袖子
用英语解释:sleeve
in a mechanism, a sleeve

读成:そで

中文:两侧
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

中文:舞台两侧
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係説明文

袖的概念说明:
用日语解释:袖[ソデ]
舞台の両側
用中文解释:侧景
舞台的两侧
用英语解释:wings
the sides of a stage

读成:そで

中文:皑甲袖,袖子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:皑甲由肩到腕的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

袖的概念说明:
用日语解释:袖[ソデ]
鎧の付属具としての袖

读成:そで

中文:和服袖袋,和服袖
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

袖的概念说明:
用日语解释:袖[ソデ]
和服のたもととしての袖

读成:そで

中文:副翼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:两侧
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

袖的概念说明:
用日语解释:袖[ソデ]
書物のカバーの内側に折り返した部分

索引トップ用語の索引ランキング

そで

读成: そで
中文: 袖子

索引トップ用語の索引ランキング

そでの長さ,そで丈.

袖长 - 白水社 中国語辞典

そでしょ?

骗人的吧? - 

そでしょ?

你骗人的吧? -