读成:すんでのところで
中文:几乎,大致,大概
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 危うく[アヤウク] すんでのところで |
用中文解释: | 几乎 几乎,差一点儿(没...) |
用英语解释: | almost very nearly |
读成:すんでのところで
中文:将及,将到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:马上就将成为,马上就要做
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | すんでのところで[スンデノトコロデ] あやういところで |
用中文解释: | 差一点就… 差一点 |
すんでのところで針金に目を刺されるところであった.
差点儿被铁丝扎了眼睛。 - 白水社 中国語辞典
すんでのところでカップを壊すところだった。
我差点把杯子打碎。 -
すんでのところで私を引き倒すところだった.
差点儿把我拉倒了。 - 白水社 中国語辞典