中文:揉搓
拼音:róucuo
中文:擦
拼音:cā
中文:撸
拼音:lū
中文:揩
拼音:kāi
中文:磨
拼音:mó
中文:掐
拼音:qiā
中文:砑
拼音:yà
解説(つや出しのために丸い石・玉石で皮・布を)こする
中文:刷
拼音:shuā
解説(はけ・ブラシなどで)こする
中文:蹭
拼音:cèng
解説(物と物をゆっくり)こする
中文:摩
拼音:mó
解説(物と物との表面を押しつけて)こする
中文:搓
拼音:cuō
解説(両手を合わせて)こする
中文:抹
拼音:mǒ
解説(手・手ぬぐい・ハンカチなどで)こする
中文:磨
拼音:mó
解説(砥石・研磨材などで物を)こする
中文:揉
拼音:róu
解説(てのひらで体を)こする
中文:搓
拼音:cuō
解説(てのひらで物を)こする
读成:する,こする
中文:擦,摩擦,搓
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 擦る[コス・ル] 擦る |
用中文解释: | 摩擦,蹭 摩擦,蹭 |
用英语解释: | rub to rub something |
读成:さする,する,こする
中文:揉,擦,摩擦,搓
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 擦る[コス・ル] 擦る |
用中文解释: | 揉 摩擦 |
搓;擦;摩擦 摩擦 | |
用英语解释: | scour to rub, chafe |
读成:こする
中文:敲鼓,击鼓
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鼓する[コ・スル] (太鼓を)打ち鳴らす |
用英语解释: | dub to beat a drum |
读成:こする
中文:鼓励,勉励,激励
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 励ます[ハゲマ・ス] 人を励まして,気持ちを奮い立たせる |
用中文解释: | 鼓励;激励;勉励 鼓励人,使其奋发向上 |
用英语解释: | encourage to encourage someone |
だっこする。
抱抱。
眠い目をこする。
揉倦意十足的眼睛。 -
出庫する。
出库。 -