日语在线翻译

けばけば

[けばけば] [kebakeba]

けばけば

读成:けばけば

中文:花哨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

けばけば的概念说明:
用日语解释:けばけばしい[ケバケバシ・イ]
ひどくはでで,人目をひくさま
用中文解释:花哨的
形容十分艳丽,惹人注目的样子
用英语解释:gaudily
the state of being showy and gaudy

毛羽毛羽

读成:けばけば

中文:绒毛,细毛
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

毛羽毛羽的概念说明:
用日语解释:毛羽[ケバ]
紙や布の表面に擦れてできる細くてやわらかい毛
用中文解释:细毛
纸或布表面上磨起的细软绒毛
用英语解释:fuzz
thin soft fuzz made by rubbing the surface of a paper or cloth

毳々

读成:けばけば

中文:绒毛,细毛
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

毳々的概念说明:
用日语解释:毛羽[ケバ]
紙や布の表面に擦れてできる細くてやわらかい毛
用中文解释:细毛
纸或布表面上磨起的细软绒毛
用英语解释:fuzz
thin soft fuzz made by rubbing the surface of a paper or cloth

毳毳

读成:けばけば

中文:绒毛,细毛
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

毳毳的概念说明:
用日语解释:毛羽[ケバ]
紙や布の表面に擦れてできる細くてやわらかい毛
用中文解释:细毛
纸或布表面上磨起的细软绒毛
用英语解释:fuzz
thin soft fuzz made by rubbing the surface of a paper or cloth


私はその寺のけばけばしさが嫌いだ。

我讨厌那个寺院的花哨。 - 

彼女の装いは,あまりにもけばけばしすぎる.

她的打扮,太刺眼了。 - 白水社 中国語辞典

あまりにもけばけばしくて,なんと感じがよくないことか!

大红大绿的,多不顺眼哪! - 白水社 中国語辞典