日语在线翻译

くり入れる

[くりいれる] [kuriireru]

くり入れる

读成:くりいれる

中文:编入,转入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

くり入れる的概念说明:
用日语解释:繰り入れる[クリイレ・ル]
ある物事を他の物事の中に組み入れる
用中文解释:转入,编入
把某事物编入其他事物之中

くり入れる

读成:くりいれる

中文:依次送入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

くり入れる的概念说明:
用日语解释:繰り入れる[クリイレ・ル]
順々に送って中へ入れる
用中文解释:依次送入
依次把(某物)送入其中
用英语解释:feed into
to insert something in one by one

くり入れる

读成:くりいれる

中文:按顺序拉过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

くり入れる的概念说明:
用日语解释:繰り入れる[クリイレ・ル]
ひもを順にたぐって引き入れる
用中文解释:把细绳按顺序拉进
把细绳按顺序拉进


そっくりそのまま取り入れる

照搬照抄((成語)) - 白水社 中国語辞典

綿繰り機に綿を入れる

给轧花机喂棉花。 - 白水社 中国語辞典

(ある人を)要注意人物としてブラックリストに入れる

打入另册 - 白水社 中国語辞典