日语在线翻译

穿插

[うがちそう] [ugatisou]

穿插

拼音:chuānchā

1

動詞 交互にする.


用例
  • 两项工作穿插进行。=2種類の仕事を交互に行なう.

2

動詞 織り込む,差し挟む.


用例
  • 他在报告中穿插了一些生动的例子。〔+目〕=彼は報告の中に幾つかの生き生きした実例を挟んだ.

3

名詞 (小説・戯曲の中に織り込んだ)エピソード.


4

動詞 (軍隊が)敵中深く浸透する.


用例
  • 穿插分割敌人=敵中深く浸透して敵を分断する.


穿插

動詞

日本語訳織り込む
対訳の関係完全同義関係

日本語訳織込む,織りこむ
対訳の関係部分同義関係

穿插的概念说明:
用日语解释:織り込む[オリコ・ム]
(ある物事の中に別の物事を)くり入れる
用中文解释:穿插,编入
(在某事物中)插入(别的事物)

穿插

動詞

日本語訳織り交ぜる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳織交ぜる,織りまぜる
対訳の関係パラフレーズ

穿插的概念说明:
用日语解释:織り交ぜる[オリマゼ・ル]
ある物事の中へ,他の物事を繰り入れる
用中文解释:穿插,混杂
向某事物中混入其它的事物

索引トップ用語の索引ランキング

两项工作穿插进行。

2種類の仕事を交互に行なう. - 白水社 中国語辞典

穿插分割敌人

敵中深く浸透して敵を分断する. - 白水社 中国語辞典

他在报告中穿插了一些生动的例子。

彼は報告の中に幾つかの生き生きした実例を挟んだ. - 白水社 中国語辞典