读成:かりかり
中文:精神紧张
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | かりかり[カリカリ] かりかりと気持ちがいらだっているさま |
读成:かりかり
中文:挠抓声
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | かりかり[カリカリ] (物を)かりかりと爪で引っかいて音を立てるさま |
读成:かりかり
中文:咯吱咯吱
中国語品詞擬音詞
対訳の関係ローマ字表記
用日语解释: | かりかり[カリカリ] 堅い物をかみ砕いてかりかりと音を立てるさま |
读成:かりかり
中文:脆
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | かりかり[カリカリ] かりかりと堅くて歯ごたえのあるさま |
かりかりに揚げた鶏の空揚げ.
香酥鸡 - 白水社 中国語辞典
かりかりに揚げたアヒルの空揚げ.
香酥鸭 - 白水社 中国語辞典
この花林糖はかりかりしてうまい.
这种麻花儿焦脆好吃。 - 白水社 中国語辞典