中文:打哈哈
拼音:dǎ hāha
中文:耍笑
拼音:shuǒxiào
中文:撮弄
拼音:cuōnòng
中文:俏皮
拼音:qiàopi
中文:开玩笑
拼音:kāi wánxiào
中文:揶揄
拼音:yéyú
中文:闹着玩儿
拼音:nàozhe wánr
中文:逗弄
拼音:dòunong
中文:玩笑
拼音:wánxiào
中文:调谑
拼音:tiáoxuè
中文:撩
拼音:liáo
中文:愚弄
拼音:yúnòng
中文:闹
拼音:nào
中文:嘲弄
拼音:cháonòng
中文:戏
拼音:xì
中文:逗
拼音:dòu
中文:调
拼音:tiáo
中文:谑
拼音:xuè
中文:捉弄
拼音:zhuōnòng
中文:耍戏
拼音:shuǎxì
中文:侮弄
拼音:wǔnòng
中文:打趣
拼音:dǎ qù
中文:取笑
拼音:qǔxiào
中文:取闹
拼音:qǔnào
中文:醒脾
拼音:xǐngpí
中文:挑逗
拼音:tiǎodòu
中文:揄
拼音:yú
中文:招
拼音:zhāo
中文:调笑
拼音:tiáoxiào
解説(女性を)からかう
中文:哄
拼音:hòng
解説(大勢の人が)からかう
中文:引逗
拼音:yǐndòu
解説(女性などに思わせぶりな態度をして)からかう
中文:说笑话
拼音:shuō xiàohua
解説(言葉で)からかう
中文:调戏
拼音:tiáoxì
解説(はしたない言動で女性を)からかう
中文:起哄
拼音:qǐ hòng
解説(大勢が少数の人を)からかう
中文:戏弄
拼音:xìnòng
解説(おもしろがって人を)からかう
中文:怄
拼音:òu
解説(気に障るような言動をして)からかう
中文:奚落
拼音:xīluò
解説(人の欠点をあげつらって)からかう
中文:耍弄
拼音:shuǎnòng
解説(人を)からかう
中文:耍猴儿
拼音:shuǎhóur
解説(人を)からかう
中文:涮
拼音:shuàn
解説(人を)からかう
中文:耍
拼音:shuǎ
解説(人を)からかう
读成:からかう
中文:调戏,戏弄,嘲笑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 嘲笑う[アザワラ・ウ] 人を笑いものにしてからかう |
用中文解释: | 嘲笑 把别人当作笑料戏弄 |
用英语解释: | jeer to laugh unkindly at someone |
女性をからかう.
引逗妇女 - 白水社 中国語辞典
君は私をからかう。
你戏弄我。 -
彼は私をからかう。
他戏弄我。 -