日语在线翻译

かき上げる

[かきあげる] [kakiageru]

かき上げる

中文:
拼音:liāo
解説(スカート・エプロン・おくみ・カーテン・蚊帳・頭髪などを)かき上げる



かき上げる

读成:かきあげる

中文:往上拢,拢上去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

かき上げる的概念说明:
用日语解释:掻き上げる[カキアゲ・ル]
手で上のほうへ引き上げる
用中文解释:往上拢,拢上去
用手向上拢

かき上げる

读成:かきあげる

中文:拨亮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

かき上げる的概念说明:
用日语解释:掻き上げる[カキアゲ・ル]
行灯やランプなどの芯を出す
用中文解释:拨亮
将油灯等的灯心拨出使之变亮

かき上げる

读成:かきあげる

中文:担起,抬起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

かき上げる的概念说明:
用日语解释:舁き上げる[カキアゲ・ル]
(二人以上で)かつぎ上げる
用中文解释:抬起,担起
(两个以上的人)抬起

索引トップ用語の索引ランキング

髪の毛をかき上げる

把头发撩上去。 - 白水社 中国語辞典

後ろの方へ髪の毛をかき上げる

往后撩头发 - 白水社 中国語辞典

髪の毛を耳の後ろまでかき上げる

把头发撩到耳朵后边去了。 - 白水社 中国語辞典